Join us on Tuesday, October 27, for the most international literary event of the season as we celebrate our first VIRTUAL Words Without Borders Gala! This event will help us continue to expand access to eye-opening international writing for readers around the world, fostering connection and exchange in a time of isolation and distance. The event itself will feature readings and conversations with some of the world's most captivating literary voices, intimate performances by world-class musicians, and an opportunity to connect with a global literary community.
Immediately following the main event, we will hold virtual literary salons featuring readings and conversations with acclaimed authors and translators. Ticket holders at the donor level ($150) and above will have access to these intimate salons.
Virtual Literary Salons:
1. Megha Majumdar and Rakesh Satyal
Megha Majumdar is the author of A Burning, longlisted for the National Book Award
Rakesh Satyal is the author of the Lambda Literary Award-winning debut novel Blue Boy.
2. Maaza Mengiste and Ann Goldstein
Maaza Mengiste is the author of The Shadow King, finalist for the 2020 Booker Prize
Ann Goldstein is the translator of Elena Ferrante's Neapolitan Quartet
3. Idra Novey and Esther Allen
Idra Novey is the author of Those We Knew and the translator of Clarice Lispector's The Passion According to G.H.
Esther Allen is the translator of José Martí: Selected Writings and Antonio di Benedetto's Zama
4. Mona Kareem and Mortada Gzar
Mona Kareem is a translator, scholar, and poet, and the author of Femme Ghosts
Mortada Gzar is a filmmaker and the author of My Beautiful Cult
5. Carmen Boullosa and Yuri Herrera
Carmen Boullosa is a poet and the author of The Book of Anna
Yuri Herrera is the author of Signs Preceding the End of the World
6. Guadalupe Nettel and Juan Villoro
Guadalupe Nettel is the author of Bezoar: And Other Unsettling Stories
Juan Villoro is a journalist and the author of the Heralde Prize-winning El Testigo
7. Jennifer Croft and Boris Dralyuk
Jennifer Croft is the Booker Prize-winning translator of Olga Tokarczuk's Flights and the author of Homesick
Boris Dralyuk is a translator of Tolstoy and the executive editor of the Los Angeles Review of Books
Donor-level ticket holders ($150 and above) will also receive a copy of The Most Precious of Cargoes by Jean-Claude Grumberg, translated from French by Frank Wynne, courtesy of our friends at HarperVia Books.
For more information about sponsorship and media partnerships, please contact Karen M. Phillips at info[@]wordswithoutborders[dot]org.
In an effort to make our event as accessible as possible for our readers and contributors, we are pleased to offer a pay-what-you-can option this year. For more information and to purchase a reduced-rate ticket, please contact us at events[@]wordswithoutborders[dot]org.
The link to the live event will be provided via email the morning of the event.
Thank you for your support!